17.2.09

"Operatsioon: Valküür" nähtud

Ma tean küll, et üks Konkreetne Tütarlaps Telemajast nõudis, et ma enam filmiarvustusi ei kirjutaks - et ma rõhuks rohkem klatshile ja kõmule -, aga ma ei viitsi ju ometi. Ma pean ju mäluvärskenduseks ikka muudest asjadest kirjutama. :)

Näiteks sellest, kuidas eile õhtul toreda seltskonnaga "Operatsioon: Valküüri" vaatamas käisime. Ehkki ma olen juba pikemat aega üritanud seda vaatama jõuda, polnud seni mahti. Ja tulemus? Võimas ja vaatemänguline vandenõufilm, mille pretendeerimise väiksemalegi autentsusele rikub paraku inglise keel. No mispärast peaks Hundikoopas redutav Hitler oma tentsikutega inglise keeles pragama? Mitte ei mõista. Näitlejatööd on aga lihtsalt kiiduväärt: Tom Cruise'i ja Kenneth Branaghi kõrval teevad meeldejäävad rollid nii Bill Nighy (Friedrich Olbricht) kui ka Tom Wilkinson (Friedrich Fromm). Võib-olla oli mõjus nende kahe näitlejatöö eelkõige seepärast, et esimese hooga meenuvad mulle hoopis nende komöödiarollid (esimene vana rokipeeru Billy Mackina filmis "Armastus on see", teine aga filmis "Armunud Shakespeare", kus ta viimaks endale apteekrirolli kaubelnud ihnet investorit Hugh Fennymani mängis).

Ja ehkki filmis kõlab ka "Postikana laul" (ärge küsige), lingin siinkohal ikkagi Wagneri originaalteost... :)

4 comments:

Anneli said...

Noormees, film oli inglise keeles sellepärast, et Tom Cruise'i saksa keel on teatavasti veel kehvem kui Antonio Banderase inglise keel. ja Bill Nighy on britina juba sünnist saati monolinguaalne. Ja egas meilgi Lenini elu vene keeles mängitud, Mikiver ikka märatses eesti keeles! A et tore film? Siinpool lompi kiruvad, et ebausutav ja üheülbaline. Vaja seega ise veenduda.

Mõtlik mees said...

Ma tean, ma tean! Ent just ajaloolist tausta, liitlasvägede omapoolset propagandasõda ja muud arvestades kõlas see keel selles kontekstis kuidagi eriti... vääralt. Või siis oli häda lihtsalt minus - et see lugu selles keeles mind lihtsalt nii palju ei kõneta. Seda enam, et filmi promolood rääkisid ainult nende autentsuseihalusest jne. Aga näiteks "Minu Leninid" oli ju venekeelsete Leninitega. :)

Anonymous said...

Siiski küsiks, et mis "postikana laul" seal kõlab. Käisin ka ise filmi vaatamas ja seda laulu ei küll märganud.

PETER MULLER said...

Mul on nii hea meel, et kohtasin Dr Adeleke ta aitas mul anda kokkutuleku loitsu minu naine, ta jättis mind ilma tõelise põhjuseta, ta ütles mulle, et ta on tagasi 48 tunni jooksul, minu üllatus ta tuli tagasi ja nüüd meil on parim aeg meie elu koos kunagi tagasi tulles, meie armastus on muutunud tugevamaks kui varem. Kui teil on mingeid probleeme oma suhet palun ärge kartke võtta ühendust nende suur ja võimas arst aoba5019@gmail.com või WhatsApp teda edasi + 27740386124